#3101 Le 14/10/2011, à 21:45
- 银河系
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Je n'ai pas compris pour le « ça s’décline, cette langue ?! », désolé…
Hors ligne
#3102 Le 14/10/2011, à 21:47
- Вiɑise
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
nenuit
Hors ligne
#3103 Le 14/10/2011, à 21:50
- 银河系
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Si tu veux dire en phonétique. Oui, il existe l'alphabet phonétique pinyin qui est basé sur l'alphabet latin. Mais les lettres ne prononcent pas toutes de la même façon qu'en français. Je me sers d'ailleurs du pinyin comme méthode de saisie, c'est une méthode très courante en Chine, plus simple que le Wubi (Wubizixing).
En fait 银河系 = Yín hé xì
Les accents sont là pour donner les tons, donc Yín et hé à prononcer comme dans « Hein ? » et xì avec un ton sec comme dans « Non ! »
En fait on prononce « yin rheu chsi »
Tiens, une vidéo qui normalement sert de support aux enfants, les sons sont assez terrible à prononcer par moment :
http://www.youtube.com/watch?v=dc-QrFahttg
Voir entre 40 et 55 secondes
Sinon spéciale dédicasse à Ras' vers 4 minutes
Dernière modification par 银河系 (Le 14/10/2011, à 22:10)
Hors ligne
#3104 Le 14/10/2011, à 21:54
- Вiɑise
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Ah merde c'est vrai que je taf demain matin moi… grrrr
Hors ligne
#3105 Le 14/10/2011, à 22:00
- Titouan
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Moi aussi,
bonne nuit.
银河系 ? rêve chinois ?
#3106 Le 14/10/2011, à 22:17
- nathéo
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
C'est rarement par le sarcasme qu'on élève son âme.
Le jus de la vigne clarifie l'esprit et l'entendement.
De quoi souffres-tu ? De l'irréel intact dans le réel dévasté ?
La liberté n'est qu'un vain fantôme, quand une classe d'hommes peut affamer l'autre impunément. timezone[America/Bogota]
Hors ligne
#3107 Le 14/10/2011, à 22:20
- PPdM
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
plop dodo , je suis mort!
La critique est facile, mais l'art est difficile !
L'humanité étant ce qu'elle est, la liberté ne sera jamais un acquit, mais toujours un droit à défendre !
Pour résoudre un problème commence par poser les bonnes questions, la bonne solution en découlera
Hors ligne
#3108 Le 14/10/2011, à 22:33
- nathéo
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Déjà ?
C'est rarement par le sarcasme qu'on élève son âme.
Le jus de la vigne clarifie l'esprit et l'entendement.
De quoi souffres-tu ? De l'irréel intact dans le réel dévasté ?
La liberté n'est qu'un vain fantôme, quand une classe d'hommes peut affamer l'autre impunément. timezone[America/Bogota]
Hors ligne
#3109 Le 14/10/2011, à 22:40
- wiscot
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Hors ligne
#3110 Le 14/10/2011, à 22:42
- Slystone
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
.
«Rigid, the skeleton of habit alone upholds the human frame.» - Virginia Woolf.
Hors ligne
#3111 Le 14/10/2011, à 22:48
- juju_theseaman
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
/me regarde taratata
Hors ligne
#3112 Le 14/10/2011, à 22:49
- nathéo
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
T'as honte ou quoi ?
C'est rarement par le sarcasme qu'on élève son âme.
Le jus de la vigne clarifie l'esprit et l'entendement.
De quoi souffres-tu ? De l'irréel intact dans le réel dévasté ?
La liberté n'est qu'un vain fantôme, quand une classe d'hommes peut affamer l'autre impunément. timezone[America/Bogota]
Hors ligne
#3113 Le 14/10/2011, à 22:59
- edge_one
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
j'm'en bas les couilles j'suis sous android...
http://m.youtube.com/index?desktop_uri= … XVb-qOfq_A
j'ai jamais the cure mais là
#3114 Le 14/10/2011, à 23:03
- MdMax
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Plop !
Hors ligne
#3115 Le 14/10/2011, à 23:11
- edge_one
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
plop dodo , je suis mort!
zombi spoted.
#3116 Le 14/10/2011, à 23:14
- Pylades
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Nan, ça ne se décline pas, c’est une langue assez éloignée de nos langues européennes. D’ailleurs, il n’y a même pas vraiment de conjugaison…
“Any if-statement is a goto. As are all structured loops.
“And sometimes structure is good. When it’s good, you should use it.
“And sometimes structure is _bad_, and gets into the way, and using a goto is just much clearer.”
Linus Torvalds – 12 janvier 2003
Hors ligne
#3117 Le 14/10/2011, à 23:20
- Arcans
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Bon…
On m'a pendant super longtemps vanté Ghost in the Shell comme un film sur les cyborgs… Bon je suis devant là, c'est qu'un polard avec une trame politique livrée au compte goutte… Chiant…
Je voulais un vrai truc sur les cyborgs.
Heu… Tu regardes lequel là ? 0o
Limite, comme ça, je pense à Solid State Society, qui effectivement n’est pas le meilleur.
Dernière modification par Arcans (Le 15/10/2011, à 00:00)
« Mais je ne suis pas spécialement mécontent de ne pas être cela dit. »
— Arcans
« Axiome de base de la théorie des ensembles : s'il existe dans un ensemble X un élément x ayant des propriétés potentiellement casse-couille, c'est de la faute d'Arcans. »
— Le Rouge
Hors ligne
#3118 Le 14/10/2011, à 23:26
- Arcans
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
@ 银河系 (ça s’décline, cette langue ?!) : ouais, voilà. Ou juste admettre qu’on ne sait pas, et que même avec une enquête, on peut supposer des trucs sans les affirmer.
Bon. Puisque c’est, j’vais bouder avec mon doudou, moi et Hobbes.
Non, c’est une langue dite “isolante”, pas une langue “flexionnelle”.
« Mais je ne suis pas spécialement mécontent de ne pas être cela dit. »
— Arcans
« Axiome de base de la théorie des ensembles : s'il existe dans un ensemble X un élément x ayant des propriétés potentiellement casse-couille, c'est de la faute d'Arcans. »
— Le Rouge
Hors ligne
#3119 Le 14/10/2011, à 23:30
- 银河系
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Je comprends de moins en moins…
Qu'entendez-vous par une langue qui se décline ?
Hors ligne
#3120 Le 14/10/2011, à 23:39
- Arcans
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Exemple en Latin :
aqu-a
aqu-a
aqu-am
aqu-ae
aqu-ae
aqu-ā
Tu as le radical du mot (ici aqu-) d’une part, et les flexions (-a, -a, -am, -ae, -ae -ā) qui s’y ajoutent, ici de la déclinaison du nom (dans la conjugaison, ça sera les terminaisons verbales), pour donner une nuance précise au mot. Le -s (généralité) du pluriel en Français est une déclinaison aussi, donnant la nuance du pluriel.
« Mais je ne suis pas spécialement mécontent de ne pas être cela dit. »
— Arcans
« Axiome de base de la théorie des ensembles : s'il existe dans un ensemble X un élément x ayant des propriétés potentiellement casse-couille, c'est de la faute d'Arcans. »
— Le Rouge
Hors ligne
#3121 Le 15/10/2011, à 00:00
- juju_theseaman
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Meh !
Ça compile pas
Runaway argument?
{\protect \numberline {\csname the\@captype \endcsname }{\ignorespaces \ETC.
! Paragraph ended before \addcontentsline was complete.
<to be read again>
\par
l.101 \begin
{center}
?
Mon code c'est ça :
De plus, le dimensionnement de la \sepbp{} doit faire face aux fluctuations de charge thermique dans les évaporateurs. En effet, lorsque la charge thermique est faible ou nulle, les évaporateurs ont tendance à se remplir en liquide, et inversement.
Même si la conduite de l'installation aura tendance à minimiser ces variations (\textcolor{red}{AJOUTER UNE RÉFÉRENCE AU CHAPITRE FUTUR}), la \sepbp{} se devra de pouvoir en absorber une partie.
\paragraph{Séparation liquide/gaz}
La séparation est généralement gravitaire, même si l'on peut parfois trouver des systèmes pare-gouttelettes (cloisons ou filtres en fil métallique).
On peut en trouver des verticaux ou horizontaux, mais les horizontaux sont préférés car nécessitant moins de hauteur, assurant une meilleure séparation des petites gouttelettes, et moins sujets aux phénomènes de vortex.
\begin{figure}[htbp]
\begin{center}
\includegraphics[width=5cm]{./img/boutbp}
La ligne 101 c'est \begin{center}
Si quelqun a une idée, j'vais au lit là.
Hors ligne
#3122 Le 15/10/2011, à 00:03
- 银河系
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Bon, si je comprends bien par exemple en Chinois, tu as :
木 pour Bois la matière
林 pour Un bois dans le sens plusieurs arbres
森 pour Forêt
C'est la même clé qu'on multiplie, dans cette exemple.
En fait un sinogramme est souvent composé de plusieurs sinogrammes (ou clés), comme pour :
他 et 她
il et elle
女 = féminin (celui-ci est en tout petit devant 也 pour faire elle)
Je ne me souviens plus pour masculin seul
En fait la première clé du caractère donne le sens masculin ou féminin, dans cette exemple.
Dernière modification par 银河系 (Le 15/10/2011, à 00:08)
Hors ligne
#3123 Le 15/10/2011, à 00:05
- Arcans
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
@juju : Comme ça, je n’ai pas vraiment d’idée, mais juste une interrogation :
est-ce que c’est vraiment nécessaire de mettre ça dans un environnement figure ? Possible que ce soit ça qui coince, mais il faudrait essayer pour vérifier (ce que tu as peut-être déjà fait d’ailleurs).
Dernière modification par Arcans (Le 15/10/2011, à 00:05)
« Mais je ne suis pas spécialement mécontent de ne pas être cela dit. »
— Arcans
« Axiome de base de la théorie des ensembles : s'il existe dans un ensemble X un élément x ayant des propriétés potentiellement casse-couille, c'est de la faute d'Arcans. »
— Le Rouge
Hors ligne
#3124 Le 15/10/2011, à 00:05
- Pylades
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
Il n’apprécie peut-être pas l’environnement center à l’intérieur de figure ?
“Any if-statement is a goto. As are all structured loops.
“And sometimes structure is good. When it’s good, you should use it.
“And sometimes structure is _bad_, and gets into the way, and using a goto is just much clearer.”
Linus Torvalds – 12 janvier 2003
Hors ligne
#3125 Le 15/10/2011, à 00:06
- inbox
Re : Topic des Couche-Tard (43 bis)
pierguiard a écrit :et tu trouves cela intelligent?
Oui, potentiellement.
Ce n’est pas que je désapprouve quelque chose (d’ailleurs, je ne le « désapprouve » pas, je signale juste la manipulation et j’essaye de moi-même éviter ce comportement, c’est tout) que je le considère comme stupide.
English humor, isnt'it ?
Un problème résolu ? Indiquez le en modifiant le titre du sujet.
Hors ligne