#26 Le 27/06/2013, à 11:34
- londumas
Re : Prenez-part à la traduction de Saucy Salamander
@teolemon
Juste pour dire que j'ai fais des suggestions ici et que tu peux les confirmer sans problème. Ce sont des régions d'Italie, et je suis allé sur Wikipédia pour chacune d'elles afin d'avoir la bonne traduction.
À plus
Dernière modification par du Mas des Bourboux (Le 27/06/2013, à 11:35)
Hors ligne
#27 Le 28/06/2013, à 12:02
- teolemon
Re : Prenez-part à la traduction de Saucy Salamander
Je valide, mais ce qui pose problème, c'est que ce sont des traductions effectuées par GNOME, et qui seront automatiquement importées. Donc ton travail risque de doublonner. J'invite donc à se concentrer surtout sur les traductions indiquées.
I'm a bun, but you bun too!
Aidez-nous à traduire Ubuntu Trusty Tahr (doc, applis, descriptions d'applis, pages web) en français >> http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr
Hors ligne
#28 Le 28/06/2013, à 14:59
- londumas
Re : Prenez-part à la traduction de Saucy Salamander
@teolemon
Donc tu veux dire que c'est mieux de traduire ce qui est écrit sur le site que tu as donné que sur la page Launchpad d'Ubuntu Saucy?
Hors ligne
#29 Le 29/06/2013, à 15:45
- teolemon
Re : Prenez-part à la traduction de Saucy Salamander
En priorité, la liste pour Saucy: http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr/saucy
Le problème est que Launchpad liste tous les paquets d'Ubuntu, y compris ceux qui ne sont pas de notre prérogative.
I'm a bun, but you bun too!
Aidez-nous à traduire Ubuntu Trusty Tahr (doc, applis, descriptions d'applis, pages web) en français >> http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr
Hors ligne
#30 Le 12/07/2013, à 21:41
- teolemon
Re : Prenez-part à la traduction de Saucy Salamander
Nous avons rédigé un billet pas à pas pour préciser comment prendre part à la traduction des descriptions de paquet pour Saucy.
Saucy est à l'horizon, et il y en a… des paquets.
I'm a bun, but you bun too!
Aidez-nous à traduire Ubuntu Trusty Tahr (doc, applis, descriptions d'applis, pages web) en français >> http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr
Hors ligne
#31 Le 03/10/2013, à 15:48
- teolemon
Re : Prenez-part à la traduction de Saucy Salamander
Un petit up pour vous demander de nous signaler tout problème que vous pourriez remarquer qui soit lié au traductions.
Et bien sûr, si vous voulez contribuer, regardez ma signature VVVVV
I'm a bun, but you bun too!
Aidez-nous à traduire Ubuntu Trusty Tahr (doc, applis, descriptions d'applis, pages web) en français >> http://doc.ubuntu-fr.org/ubuntu-l10n-fr
Hors ligne