#1 Le 15/03/2006, à 17:04
- sksbir
Les depots par le petit bout de la lorgnette.
Bonjour,
Pourquoi le titre du sujet ? Parce qu'en partant d'un exemple personnel concret, j'aimerais amener une réflexion plus globale sur la documentation concernant les dépots et leur gestion.
La petite histoire:
Apres avoir bidouillé mon fichier sources.list, je me suis aperçu que mplayer n'était pas dans la liste des applications installables.(Et sans doute plein d'autres avec, mais je n'ai pas vérifié)
En fait, quand je dis bidouillé, c'est juste que j'avais décommenté toutes les sources, et rajouté le dépot PLF. Mais même après tout ça, mplayer n'était toujours pas dans la liste des paquets installables.
j'ai fini par récupérer un autre sources.list dans un des sujets du forum qui m'a permis de retrouver mplayer.
Apres avoir constaté le retour de mplayer , et l'avoir installé, j'ai recherché le pourquoi de la chose:
Dans le sources.list original de breezy (celui qu'on trouve après avoir fait une clean install), il y a (entre-autre) cette section:
## Uncomment the following two lines to add software from the 'universe'
## repository.
## N.B. software from this repository is ENTIRELY UNSUPPORTED by the Ubuntu
## team, and may not be under a free licence. Please satisfy yourself as to
## your rights to use the software. Also, please note that software in
## universe WILL NOT receive any review or updates from the Ubuntu security
## team.
# deb http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy universe
# deb-src http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy universe
Dans un 1er temps, J'avais donc décommenté les deux dernieres lignes.
Apparemment, ça n'était pas suffisant puisque en récupérant un sources.list dans un des topics du forum , c'est comme si en fait, j'avais transformé les lignes en question de la façon suivante :
deb http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy universe multiverse
deb-src http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy universe multiverse
Alors comme ça , ça n'a l'air de rien : il manquait le mot "multiverse". Evidemment, après coup, j'ai aussi trouvé dans le wiki qu'il fallait rajouter ce mot sur cette ligne, mais bon, a priori, la démarche consistant simplement à décommenter les lignes me paraissait suffisante, et je pense qu'un tas de newbies risquent de faire de même...
La réflexion qui a suivi:
Entre la documentation sur les dépots et les divers sujets qu'on trouve dans le forum, je trouve que la gestion des dépots s'apparente à une recette de cuisine : rajouter telle ligne ici, rajouter "universe" à telle ligne,etc...
Or des points qui me paraissent essentiels n'ont pas été arbordés : par exemple , quelle est la syntaxe du fichier sources.list ? Ma petite enquete m'a conduit au man de sources.list, et je retiendrai donc ceci:
deb uri distribution [component1] [component2] [...] (je suggère le mot "composant" dans la doc en français)
Or ni le mot "component" ni le mot "composant" n'apparaissent actuellement dans le wiki...
Alors voici ce que j'en ai compris: Si par exemple, on renseigne la ligne suivantes dans sources.list :
deb http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy universe multiverse
c'est parce qu'en fait le site web http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu contient les composants "universe" et "multiverse" pour la breezy.
En fait, si l'information était présentée sous cette forme,c'est à dire la liste des sites web avec les composants qu'ils offrent, plutot que sous forme de "faites des copier-coller comme-ci comme-ça", les lecteurs comprendraient alors plus facilement que:
-1/ les sites web pouvant évoluer, il sera plus efficace de vérifier sur les sites eux-mêmes quels sont les composants qu'ils offrent. (d'ailleurs existe t'il une méthode pour faire ça ? si oui, ne faudrait-il pas l'expliquer dans la doc ?)
-2/ A la lumière du 1/, il est alors évident que les infos commentées dans le sources.list original risquent fortement d'être périmées.( Donc à ne surtout pas décommenter tel-quel comme je l'ai fait)
Autre remarque : breezy-backports est présenté comme un projet dans le wiki, mais comme une distribution dans le man de sources.list.
Pourquoi ça marche alors que ma distrib s'appelle "breezy" et pas "breezy-backports" ?
Je suppose que le mot "breezy-backports" a été arbitrairement choisi, et que si ça fonctionne, c'est parce que les auteurs des composants regroupés dans cette "distribution" assurent eux-même que c'est compatible avec breezy...
Voila où j'en suis actuellement de mes réflexions, mais avant d'aller plus loin, j'aimerais avoir d'autres points de vues, et quelques échos qu'ils soient favorables ou défavorables...
Hors ligne
#2 Le 15/03/2006, à 18:02
- Ju.
Re : Les depots par le petit bout de la lorgnette.
La réflexion qui a suivi:
Entre la documentation sur les dépots et les divers sujets qu'on trouve dans le forum, je trouve que la gestion des dépots s'apparente à une recette de cuisine : rajouter telle ligne ici, rajouter "universe" à telle ligne,etc...Or des points qui me paraissent essentiels n'ont pas été arbordés : par exemple , quelle est la syntaxe du fichier sources.list ? Ma petite enquete m'a conduit au man de sources.list, et je retiendrai donc ceci:
deb uri distribution [component1] [component2] [...] (je suggère le mot "composant" dans la doc en français)
Or ni le mot "component" ni le mot "composant" n'apparaissent actuellement dans le wiki...
Alors voici ce que j'en ai compris: Si par exemple, on renseigne la ligne suivantes dans sources.list :
deb http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy universe multiverse
c'est parce qu'en fait le site web http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu contient les composants "universe" et "multiverse" pour la breezy.
tu peux ajouter ce passage au wiki, c'est pour ca exactement ( edition libre ) que la doc est sous forme de wiki
En fait, si l'information était présentée sous cette forme,c'est à dire la liste des sites web avec les composants qu'ils offrent, plutot que sous forme de "faites des copier-coller comme-ci comme-ça", les lecteurs comprendraient alors plus facilement que:
-1/ les sites web pouvant évoluer, il sera plus efficace de vérifier sur les sites eux-mêmes quels sont les composants qu'ils offrent. (d'ailleurs existe t'il une méthode pour faire ça ? si oui, ne faudrait-il pas l'expliquer dans la doc ?)
Pour le depot dont tu parles :
http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu/dists/
-2/ A la lumière du 1/, il est alors évident que les infos commentées dans le sources.list original risquent fortement d'être périmées.( Donc à ne surtout pas décommenter tel-quel comme je l'ai fait)
fr.archive.ubuntu.com existera toujours et sera toujours valide... au pire le nom pointera sur une autre machine (si un jour oleane arretait son mirroir Ubuntu)
Autre remarque : breezy-backports est présenté comme un projet dans le wiki, mais comme une distribution dans le man de sources.list.
Pourquoi ça marche alors que ma distrib s'appelle "breezy" et pas "breezy-backports" ?
Je suppose que le mot "breezy-backports" a été arbitrairement choisi, et que si ça fonctionne, c'est parce que les auteurs des composants regroupés dans cette "distribution" assurent eux-même que c'est compatible avec breezy...
Je lis pas ca dans le man :
Typically, distribution is generally one of stable unstable or testing while component is one of main contrib non-free
La traduction branche semble la plus fidele.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Debian#Sections_de_paquets_logiciels
Pour ubuntu, ta distribution est Breezy, a priori, et tu ajoutes les branches universe/multiverse au besoin.
Voila où j'en suis actuellement de mes réflexions, mais avant d'aller plus loin, j'aimerais avoir d'autres points de vues, et quelques échos qu'ils soient favorables ou défavorables...
En tout cas sur le wiki, tant que ca ajoute de l'information et respecte la syntaxe wiki, toutes les contributions sont 'favorables'
;-)
Hors ligne
#3 Le 22/03/2006, à 01:33
- Mattleboss
Re : Les depots par le petit bout de la lorgnette.
sa serait qu'on fasse un topic avec tout les depots des gens qui marchent! Non? Vous êtes pas d'accord avec moi??
Les depots officiel et non officiel biensur!
Hors ligne
#4 Le 22/03/2006, à 02:01
- zedtux
Re : Les depots par le petit bout de la lorgnette.
Moi je suis d'accord avec toi !
RECOLLER VOS FICHIERS XTM AVEC TUXTREMSPLIT !!
Adhérant April numéro 4985 [Rejoindre l'April moi aussi !].
Hors ligne
#5 Le 22/03/2006, à 07:20
- Ju.
Re : Les depots par le petit bout de la lorgnette.
Fait : Section Deb http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=32501
Hors ligne
#6 Le 22/03/2006, à 09:17
- laurent
Re : Les depots par le petit bout de la lorgnette.
Quelques réflexions parce que les dépots, c'est mon dada:
1. L'idée du post des sources.list, merci bien mais il faudrait arreter un jour, vu que je pense qu'on en a 249 en stock des posts comme ça et que j'ai l'impression qu'à chaque fois que quelqu'un se dit: "waw, c'est super balèze les dépots", il crée un post sur le sujet...
2. Les backports, répétons-le, sont des dépots fournissant les versions ultérieure d'un logiciel alors que ces versions sont figées dans les dépots officiels. En gros: les logiciels dans la version de dapper mais pour breezy. Lors du passage warty->hoary et ensuite hoary-> breezy, ceux-ci avaient été très actifs. Maintenant, il semblerait que ça se soit calmé.
Soit, moi ça ne me choque pas du tout que ces dépots soient considérés comme distribution externe, à partir du moment ou il ne sont pas totalement officiels (en partie mais bon) et qu'ils peuvent engendrer, du fait du manque de tests sur ces versions logicielles, différents bugs.
3. Comme tu dis, ce serait bien que la doc ne se limite pas à copier-coller telle et telle ligne. Je suis entièrement d'accord avec toi, surtout que je considère le système de paquets comme étant LE truc à comprendre pour maîtriser sa distrib. Néanmoins, vu le public visé par ubuntu, il faut rester clair: des tas de gens s'en tapent pas mal de comprendre. Ils veulent que ça fonctionne. Voilà pourquoi il faut trouver un juste équilibre entre les deux extrêmes.
4. Je pense que la doc sur les dépots est l'une des premières écrites sur le site et qu'elle a été très peu corrigée. Libre à toi donc d'y ajouter différentes remarques, tout en gardant à l'esprit mon point 3: il faut que les gens qui n'y connaissent rien et qui ne veulent pas approfondir puissent trouver l'info qu'ils désirent, voire meme juste la solution et rapidement.
5. Concernant les composant, ce seront toujours les mêmes, donc je vois pas trop l'intérêt de pousser la chose. Jamais il n'y aura d'ajout de composant, après tout on se base sur debian qui fait la meme chose depuis plusieures années sans ajout donc je vois pas trop l'intéret. Ces "sous-dépots" (je dis ça vu que ce sont des répertoires, en quelque sorte) sont là en fonction de limites de disponibilité légale de logiciels et/ou de conditions de maintenance et de supports différents. Bon, je dis pas que ça changera jamais mais ça m'étonnerait fortement.
[edit] d'ailleurs, dans ton post tu oublies les main et restricted ou je délire?
une ligne complète pour ubuntu s'écrit:
deb (ou deb-src) adresse du miroir main restricted universe multiverse
Laurent, petit belge explorant la banquise
Hors ligne
#7 Le 22/03/2006, à 23:10
- sksbir
Re : Les depots par le petit bout de la lorgnette.
@ju : Je ne pense pas que ça soit une bonne idée de rajouter des explications dans le wiki à propos de choses que je viens tout juste de découvrir, et pour lesquelles je demande précisément confirmation dans ce topic.
@Mattleboss, @zedtux , @ju : L'idée du topic de "recettes", c'est une idée dont je fais la critique dès le départ. Pour moi , ça reste une mauvaise idée. Merci de me relire depuis le départ : mon sources.list pouvait parfaitement fonctionner pour quelqu'un ayant déja installé mplayer. J'en déduis qu'un sources.list mal paramétré peut générer des problèmes des semaines après avoir été modifié.
@Laurent : on est sur la même longueur d'onde pour les points 1 2 3 5
* concernant main restricted, ça fait l'objet d'une autre ligne déclarative dans mon sources.list.
* Je ne compte pas écrire le wiki, car j'ai toujours plus de questions que de réponses à propos des dépots. Exemple : justement à propos du point précédent:
deb http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy main restricted
deb http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy universe multiverse
est-il égal à
deb http://fr.archive.ubuntu.com/ubuntu breezy main restricted universe multiverse
?
et ça fait quoi si la ligne "main restricted" est apres l'autre ? (ou si on met "universe multiverse main restricted")
( sans parler des questions de la 1ere intervention, et restées sans réponses...)
Concernant le point 4 : ceux qui veulent "que ça fonctionne" n'ont qu'à utiliser easyubuntu par exemple.
Sinon, effectivement, il faudrait se résoudre à donner des sources.list. Mais alors, des sources.list complets, et expliquant ce qu'on pourra alors trouver dans synaptic. (par exemple, un source.list complet pour avoir les codecs non libres, un sources.list complet pour avoir les codecs non libres ET la derniere version de firefox,etc...)
Dernière modification par sksbir (Le 22/03/2006, à 23:13)
Hors ligne
#8 Le 23/03/2006, à 10:00
- laurent
Re : Les depots par le petit bout de la lorgnette.
On est donc sur la meme longueur d'onde. En fait, je n'ai pas été faire un tour sur le wiki depuis longtemps, j'avoue. Je vais donc tenter de modifier la doc sur le sujet pour la fin de ce we, ça m'amuse
Pour ta question, les deux lignes sont totalement équivalentes. Pour la suite des explications, je me réfère à mon livre de chevet:
RONNENBURG, Frank. Debian GNU/Linux: Installation, Administration, Exploitation. CampuPress, Paris, 2005.
Les champs composant reçoivent les domaines de la distribution, par exemple main [...] Vous pouvez indiquer plusieurs éléments en les séparant par des espaces.
Comme j'expliquais, il s'agit donc d'indiquer les sous-répertoires où se servir sur le serveur. Dès lors, l'ordre n'a que peu d'importance, même si je suppose qu'il sera respecté.
Pour l'explication des catégories, now:
Main: Paquets régis par une licence autorisant la rediffusion avec la totalité du code source
Restricted: Paquets destinés aux progs libres qui utilisent des librairies non-libres. (ex auparavant: Qt*). Pour debian, ce dépot s'appelle contrib
Universe: Logiciels de type "main" mais pour lesquels le support n'est pas totalement assuré
(je simplifie)
Multiverse: des paquets de type restricted non supportés
Pour les plf:
Free: paquets libre => paquets libres qui ne sont pas dans universe, si vous suivez bien
Non-free: paquets non-libre => Attention ici les plf vont plus loin que proposer un simple ajout des manquants aux multiverse. Il s'agit ici de paquets clairement litigieux pour lesquels il existe des brevets, etc.
Def des backports selon mon ouvrage de référence:
Le backporting désigne la rétrogradation d'un paquet logiciel d'une version récente vers une version plus ancienne, tout en conservant les dépendance de cette version plus ancienne.
Bon ben voilà... si tu as des questions ou remarques, n'hésite pas
*: Don't feed the troll.
Laurent, petit belge explorant la banquise
Hors ligne